Chinese to English

How to say 贴贴贴纸 in English?

Stick a sticker

More translations for 贴贴贴纸

即时贴  🇨🇳🇷🇺  Мгновенный пост
魔术贴  🇨🇳🇷🇺  Волшебная наклейка
冰箱贴  🇨🇳🇷🇺  Холодильник наклейки
关节痛贴了  🇨🇳🇷🇺  Боль в суставах
用于贴腿痛的  🇨🇳🇷🇺  Для боли в ногах
你等一下帮我贴  🇨🇳🇷🇺  Ты положишь это для меня
这是关节止痛贴  🇨🇳🇷🇺  Это палочка для облегчения боли в суставах
那个坐骨神经痛贴了  🇨🇳🇷🇺  Седаличная боль нерва была размещена
这次来贴那个鸡眼膏的  🇨🇳🇷🇺  На этот раз, чтобы вставить, что куриный глаз пасты
要消毒的吗?还是创口贴  🇨🇳🇷🇺  Вы хотите, чтобы дезинфицировать его? Или оснастки в
贴上去20分钟就可以拿下来了  🇨🇳🇷🇺  Положите его в 20 минут, и вы можете принять его вниз
这里可以给我这个手机贴个膜吗  🇨🇳🇷🇺  Можешь поставить фильм на этот телефон
壁纸  🇨🇳🇷🇺  Обои
纸巾  🇨🇳🇷🇺  Бумажные полотенца
报纸  🇨🇳🇷🇺  Газета
纸牌  🇨🇳🇷🇺  Карте
砂纸  🇨🇳🇷🇺  Наждачной бумагой
卫生纸  🇨🇳🇷🇺  туалетная бумага
面巾纸  🇨🇳🇷🇺  салфетки
卫生纸  🇨🇳🇷🇺  Туалетная бумага

More translations for Stick a sticker

A hug  🇬🇧🇷🇺  Обнять
a new suit  🇫🇷🇷🇺  новый костюм
but a little different  🇬🇧🇷🇺  но немного по-другому
And drinks are a bit like  🇬🇧🇷🇺  И напитки немного похожи на
And you inspire me a lot  🇬🇧🇷🇺  И ты меня много вдохновляешь
我没有拿过A  🇨🇳🇷🇺  Я не получил А
Hello, the suit has a replacement head and cup set, another 58 yuan on a single cup  🇬🇧🇷🇺  Здравствуйте, костюм имеет замену головы и чашки набор, еще 58 юаней на одной чашке
You dont sound like a young, the digital  🇬🇧🇷🇺  Ты говоришь не как молодой, цифровой
Yes buth he has a date with someone  🇬🇧🇷🇺  Да Buth у него есть свидание с кем-то
You work everyday but not 24/24... I have a margin  🇬🇧🇷🇺  Вы работаете каждый день, но не 24/24 ... У меня есть запас
I will make a formal quotation, would you please advise your company information  🇬🇧🇷🇺  Я сделаю официальную цитату, не могли бы вы сообщить информацию вашей компании
这个可以用很久,很划算  🇨🇳🇷🇺  Это одно можно использовать for a long time, очень рентабельно
If you don’t mind I will make and send you a technical scheme tomorrow as soon as I back to office  🇬🇧🇷🇺  Если вы не возражаете, я сделаю и пришлю вам техническую схему завтра, как только я вернусь в офис